A expressão dar a mão à palmatória significa «confessar o próprio erro; dar-se por vencido».
1. Extremidade do braço humano a partir do pulso, que serve para o tacto e apreensão dos objectos . 2.
De mão-cheia, ótimo, excelente, perfeito: engenheiro de mão-cheia. locução adverbial A mãos-cheias, à farta, prodigamente, a mancheias.
Exemplos de expressões idiomáticas
A céu aberto: ao ar livre.
Abandonar o barco: desistir de uma situação difícil.
Abotoar o paletó: morrer.
Abrir mão de alguma coisa: renunciar alguma coisa.
Abrir o coração: desabafar, declarar-se sinceramente.
Abrir o jogo: denunciar ou revelar detalhes.
Confira a origem de algumas expressões populares do Brasil:
Fazer vaquinha. Como todo bom brasileiro, essa é uma das expressões populares que mais devem fazer parte da sua vida. ...
Chorar pitangas. ...
Arroz de festa. ...
Terminar em pizza. ...
Matar cachorro a grito. ...
Chato de galocha. ...
Amigo da onça. ...
Paredes têm ouvidos.
28 curiosidades que você vai gostar
Expressões Populares e Seus Significados
Fazer uma Vaquinha. ...
Época das Vacas Gordas/Magras. ...
Arroz de Festa. ...
Chato de Galocha. ...
Salvo pelo Gongo. ...
Nem que a Vaca Tussa. ...
Santo do Pau Oco. ...
Fazer Ouvido de Mercador.
Provérbios, ou ditados populares, são frases e expressões que transmitem conhecimentos de geração em geração, passados de pais para filhos. Muitos desses provérbios têm a sua origem na antiguidade, nas passagens bíblicas, além de serem mensagens de sabedorias de muitos povos.
substantivo feminino Ação de exprimir, de expressar por palavras, por gestos, pela fisionomia. Modo de comunicação próprio; frase, dito, sentença: expressão idiomática. ... Modo como rosto, a entonação, a voz, o comportamento ou o gesto demonstram uma condição emocional, espiritual ou moral; fisionomia.
Expressões idiomáticas
Amigo da onça – amigo interesseiro, traidor.
Andar nas nuvens – estar desatento, distraído.
Arregaçar as mangas – dar início a um trabalho ou a uma atividade.
Bater na mesma tecla – insistir demais no mesmo assunto.
Boca de siri – manter segredo sobre algo.
Cara de pau – descarado, sem-vergonha.
a) “Usamos a expressão tipo textual para designar uma espécie de seqüência teoricamente definida pela natureza lingüística de sua composição (aspectos lexicais, sintáticos, tempos verbais, relações lógicas).
1. Cozinheira de mão cheia. Expressão popular que caracteriza uma mulher que cozinha muito bem, de forma extraordinária.
O carpo é formado de oito ossos, dispostos em duas fileiras. Os da fileira superior (estando os dedos voltados para baixo e a palma para a frente) são os seguintes, a contar de fora para dentro: escafoide, semilunar, piramidal e pisiforme.
expressão Dar o bolo. Faltar a compromisso ou encontro marcado.
Na cultura ocidental, esposos e casais de namorados costumam dar as mãos como sinal de afeto ou para expressar a proximidade psicológica. ... No que se refere aos relacionamentos, dar as mãos é algo muito frequente nos estágios iniciais do namoro ou da corte para demonstrar o interesse romântico no parceiro ou na parceira.
Pessoas canhotas fazem mais atividades com a mão esquerda, enquanto quem é destro tem mão direita como ativa. Portanto, você tem uma mão ativa e outra passiva. A Quiromancia da mão ativa corresponde ao presente e às possibilidades do futuro.
substantivo feminino plural Membros superiores do corpo humano que vai dos punhos até à extremidade dos dedos: o ser humano tem duas mãos com cinco dedos cada uma. ... Etimologia (origem da palavra mãos). Plural de mão, do latim manu, "mão".
As expressões idiomáticas, também chamadas de idiotismos, ocorrem quando um termo ou frase apresenta um significado diferente daquele que os vocábulos costumam apresentar quando estão separados, e por este motivo, a compreensão da expressão se dá de maneira global. ...
[ Linguística ] • [ Lingüística ] [ Linguística ] Locução ou frase cuja estrutura se fixou na língua e cujo significado não corresponde à soma dos significados isolados das palavras que a compõem, motivo pelo qual não é interpretada à letra (ex.: a expressão idiomática bater as botas significa morrer).
Cada tempo verbal possui suas expressões de tempo características. Afinal, elas estão presentes em uma oração para nos ajudar a situar a ação em um determinado espaço de tempo.
a) O que a expressão VRUUUMMM!!! representa nesse trecho? O som da saída do enorme gênio da lâmpada mágica depois de ela ter sido esfregada.
1. Indica alternativa ou opcionalidade (ex.: ver um filme ou ler um livro). 2. Indica consequência derivada da irrealização de algo (ex.: despacha-te ou não vamos chegar a tempo).
A ambiguidade, também chamada de anfibologia, é a duplicidade de sentidos numa mesma sentença. ... Neste caso, quando seu uso é intencional, a ambiguidade é considerada uma figura de linguagem. Exemplo: Adoro meu vizinho, mas o cachorro não para de ladrar.
Olá! No post de hoje, mais uma expressão idiomática: “pisar na bola”. ... “Pisar na bola” quer dizer “decepcionar alguém com ou sem intenção”, “não fazer o que foi combinado”.
Significado de e agora: Expressão usada para denotar dúvida, espanto ou surpresa.
As expressões populares brasileiras podem ser gírias, ditados populares e frases criadas para descrever situações.
Qual o resistor para ligar um LED em 12V?
Como saber se meu certificado Certisign está ativo?
Quais são os tipos de materiais cerâmicos?
Qual reação da vacina contra raiva?
O que é o processo de Neurulação?
Quais os tipos de guarda corpo?
Quantas vezes posso usar aerolin?
Qual navegador roda Netflix 1080p?
Como e por que a Alemanha foi dividida?
Porque o Harry Potter tem uma cicatriz na testa?
Qual a temperatura ideal para não congelar refrigerante?
Quem pode fazer o PPRA e o Pcmso?
Quem são os filhos de Luciano Hang?