Discurso direto (direct speech) – quando relatamos o que alguém disse, usando as mesmas palavras que a pessoa utilizou: She said, “I love you.” => Ela disse “eu te amo.”
reportar (algo) v —
Mark said (that) he was thirsty.
Frases com citações (O que a pessoa disse, palavra por palavra) | Reported Speech (discurso indireto) |
---|---|
Present Perfect “We have been to the USA”, they said. “Nós estivémos nos EUA”, eles disseram. | Past Perfect They said (that) they had been to the USA. Eles disseram que eles tinham ido ao EUA. |
O reported speech representa o discurso indireto em inglês. Utilizamos essa forma quando vamos reproduzir a fala de outra pessoa, ou seja, quando vamos reportar o que já foi dito por alguém. Portanto, é muito empregado para narrar histórias e fatos que já aconteceram.
O discurso direto em inglês, chamado de direct speech – repete-se ao pé da letra a fala da pessoa. Consiste em períodos simples. O discurso indireto em inglês, chamado de indirect speech ou reported speech – relata-se com as nossas palavras o que a pessoa falou. Consiste em período composto.
A voz passiva enfatiza o objeto de uma frase. Passive voice é usado em inglês quando se busca enfatizar, em uma oração, o receptor da ação, isto é, o objeto da voz ativa, que na voz passiva encontra-se na posição de sujeito-paciente.
1. Aprenda as principais frases em inglês para discursos
Porque a bandana do Boruto e riscada?
Como usar o comando top no Linux?
Qual a diferença entre gases e o bebê mexendo?
Como ganhar um bom dinheiro sem sair de casa?
Como ter coragem de sair sozinha?
Como sair de uma pasta no terminal Linux?
O que fazer para se livrar do vício do álcool?
Como sair de uma pasta terminal?
Como desativar o modo quiosque?
Como desativar o acesso guiado do iPhone 11?
Como informar na Rais funcionário aposentado por invalidez?
Precisa lixar os dentes para colocar lente?
Como melhorar o prensado seco?