O vos é usado extensivamente como primeira forma de segunda pessoa no singular na região do Rio da Prata (centro e sudeste da Argentina, Uruguai), no Paraguai, na Guatemala, em El Salvador, na Nicarágua, em Honduras, na Costa Rica e nas Filipinas.
Vós (na expressão com vós) e convosco são pronomes pessoais oblíquos tônicos indicativos da 2. ª pessoa do plural. São sempre precedidos de uma preposição – neste caso com – e devem ser usados quando, na frase, o substantivo que substituem tem função de objeto indireto.
O vos se utiliza quase exclusivamente em toda a América Central, bem como na Argentina, Uruguai e Paraguai.
O vos assim como o tú é usado para tratamento informal. Para tratamento formal deve-se usar o usted/ustedes. Nem sempre o vos aparecerá na frase. Pode ocorrer de simplesmente o verbo ser conjugado como se conjuga no voseo, como nessa tirinha da Mafalda.
Se você já conversou com nativos da Argentina ou do Uruguai, percebeu que eles usam um pronome bem especial: o VOS! ... Naquela época, o pronome era mais usado como tratamento de respeito, para se dirigir a pessoas de posições mais altas na sociedade. Já o TÚ era usado em ambientes mais familiares.
22 curiosidades que você vai gostar
O pronome tú é informal, ou seja, pode ser usado com amigos, colegas e membros da família. Usted é formal e seu uso é mais comum em situações de trabalho, relações médico-paciente ou entrevistas.
O pronome pessoal usted é usado em comunicações formais. Em português, ele equivale ao uso de o senhor/a senhora. Já o pronome ustedes é utilizado independentemente de o contexto ser ou não formal, como plural de tú e de usted,na América Latina.
Em espanhol os pronomes tú, usted e vos são a segunda pessoa do singular. Lembrando que a forma “vos” é comum no chamado “espanhol rioplatense”, ou seja, falado na Argentina, Uruguai e em outras regiões de países próximos.
Se o tempo verbal for o presente do indicativo, apenas adicione o “is” na terminação do verbo. Exemplo: “vós prosseguis”, “vós chorais”, “vós conseguis”, etc. A única exceção está nos casos de apenas uma sílaba, como acontece com “vir” (vós vindes) ou “ir” (vós ides).
Devemos pegar o verbo conjugado na segunda pessoa do plural (vosotros), remover a letra d e acrescentar o acento na última vogal. Veja os exemplos a seguir: (tú) Tú hablas despacio (Tú falas devagar)
Em alguns países como Argentina, Uruguai, Paraguai e algumas regiões da Bolívia, Colômbia, Peru, Costa Rica entre outras, o tú muitas vezes é substituído por vos. Este fenômeno é chamado de voseo.
São 21 países no mundo que falam espanhol como língua oficial: Argentina, Bolívia, Chile, Colômbia, Costa Rica, Cuba, El Salvador, Espanha, Equador, Guatemala, Guiné Equatorial, Honduras, México, Nicarágua, Panamá, Paraguai, Peru, Porto Rico, República Dominicana, Uruguai e Venezuela.
Enquanto o espanhol falado na Europa é conhecido como espanhol europeu, o falado em países da América Latina é conhecido como espanhol latino. E a diferença é semelhante a que existe entre o inglês americano e o britânico: embora pessoas dos dois países consigam se comunicar, nota-se uma diferença.
não é uma lei, é a maneira como a língua é falada. Vós não se usa mais, e é rejeitado pela imensa maioria dos falantes. Portanto, é arcaico. Você pode achar estúpida e errada a língua portuguesa tal como é falada, mas isso não muda o fato de que é assim que ela é falada.
Se no Brasil usam Tu, pela mesma ordem de ideias deveríamos usar vós (ou você) em Portugal.
Encontram-se definidas três estruturas de conjugação verbal: a 1. ª conjugação para verbos terminados em –ar, a 2. ª conjugação para verbos terminados em –er e a 3. ª conjugação para verbos terminados em –ir.
O que são as conjugações dos verbos? Conjugação verbal é a flexão de um verbo em todos os seus modos, tempos, pessoas, números e vozes. Aparece estruturada numa ordem convencionada.
O uso do pronome pessoal usted, em espanhol, é considerado formal. Portanto, ele deve ser usado apenas em situações nas quais há distanciamento do interlocutor, ou caso o interlocutor esteja em uma posição que exige formalidade.
usted {pronome}
senhora {pron.} você {pron.}
Por que: utilizado em perguntas. Exemplo: Por que não voltamos para a casa? Porque: utilizado em respostas. ... Por quê: utilizado em perguntas no fim das frases.
“Tu” e “usted” são dois pronomes comuns no espanhol, mas você sabe quando usá-los? ... Ambos os termos são pronomes pessoais da segunda pessoa e significam você. A diferença entre eles é que tú é utilizado em contextos informais e usted, em situações formais.
É muito comum confundir “tú” e “usted” em espanhol. Ambas as palavras se usam para se referir a “você”, porém “usted” tem um significado um pouco mais respeitoso, podendo se traduzir como “o senhor / a senhora”, sendo usado em algumas regiões mais que em outras. Confira os exemplos abaixo: ¿Tú piensas en viajar?
Os pronomes pessoais designam diretamente uma das pessoas do discurso, seja no singular (eu, tu, ele) ou no plural (nós, vós, eles). Dessa maneira, podemos definir: PRONOMES PESSOAIS são aqueles que indicam as três pessoas do discurso.
O que significa substantivo proprio e comum?
Quais são os tipos de sinalização de segurança?
Como podemos definir recursos minerais?
Quanto custa para fazer a reciclagem da cnh?
Quando a população brasileira vai diminuir?
Quais as maiores empresas de frango do Brasil?
O que é um subsistema de uma empresa?
O que pode causar fadiga na cabeça?
O que é espécie quirografária?
Como saber a radiação do celular?
Qual é o significado do nome Tupã?
Em que casos o carro pode ser apreendido?
Qual a diferença entre metas e indicadores?
Quais são as principais normas de segurança empregadas em uma organização de produção industrial?
Como escrever para autoridades?
Qual o princípio da técnica de ELISA de competição?
Qual a fortuna de Pedrinho BH?