Deixar – To Leave Nosso primeiro verbo inglês que traduz Deixar em inglês é o To Leave.
letGB v (let, let)
inteiro adj
The full report is hundreds of pages long.
ao redor adv
The object rotates around the pivot.
END COMO SUBSTANTIVO
O substantivo end pode ser usado com o sentido de fim. Em Inglês é comum o uso do artigo definido formando the end. Ex: This is the end of town.
27 curiosidades que você vai gostar
fim m (plural: fins m)
Há uma isenção de responsabilidade no fim do contrato. I always write sincerely at the end of letters. Eu sempre escrevo atenciosamente no fim das cartas.
Vamos ver essa diferença: At the end é usado quando falamos do final de alguma coisa, de um evento, de um livro, de um filme, da vida, do post, enfim, no final de qualquer coisa!
– De acordo com uma nota na seção “British English” do dicionário Oxford, há uma preferência entre os Britânicos por usar round quando se tratar de um “movimento específico, definido” e around em contexto cujo significado são menos definidos. Veja os exemplos: Contextos mais definidos: She turned round.
around {preposição}
ao redor {prep.}
Quem pode impugnar a paternidade?
O que diz a habilidade EF35LP30?
Onde fica o GPS do celular Samsung?
O que é ICC esquerda e direita?
Como receber a aposentadoria pela primeira vez?
Como o 5 princípio é aplicado ao cooperado?
Como ganhar dinheiro no PicPay código?
Porque os peixes beta morrem rápido?
Quanto de água por litro de tinta?
Qual o volume de chuva considerado alto?
Qual a cirurgia mais procurada pelas mulheres?
Como deixar um capricorniano com ciúmes?
Quem foi o primeiro a traduzir a Bíblia?
Por que a Trambose pode matar?
Até quando o Cartão BOM vai funcionar?
O que é regra dos 9 queimadura?
O que sai na limpeza hepática?
Qual é a melhor arma do God of War 3?