O galego-português foi o idioma que deu origem às línguas galaico-portuguesas, ou seja, as línguas originadas na região ocidental da Península Ibérica. O galego-português foi falado durante a Idade Média nas regiões de Portugal e da Galiza, dando origem às línguas portuguesa e galega.
Damos o nome de neolatinas às línguas modernas que provêm do latim vulgar. ... Somente no século XI, quando os cristãos expulsaram os árabes da península, o galego-português passou a ser falado e escrito na Lusitânia, onde também surgiram dialetos originados pelo contato do árabe com o latim.
Com a Reconquista, os grupos populacionais do norte foram-se instalando mais a sul, dando assim origem ao território português, da mesma forma que, mais a leste na Península Ibérica, os leoneses e os castelhanos também foram progredindo para o sul e ocupando as terras que, muito mais tarde, viriam a se tornar no ...
As Origens do Galego Português
Pensa-se que por volta do ano 600 o latim vulgar não fosse falado em nenhuma região do Império. Por essa época falar-se-iam novas línguas na Gália, na Ibéria, na Récia, na Itália, na Dalmácia e na Dácia: eram os romances.
Sabes me dizer qual o texto mais antigo da língua portuguesa? É o Notícia de Fiadores, ora pois, de 1175 (1). Considerado o registro mais antigo da língua portuguesa, o texto foi escrito, na verdade, em uma versão bem arcaica do português atual, o galego-português.
39 curiosidades que você vai gostar
Primeiro texto em português surgiu no século XII. “Chama-se Cantiga da Ribeirinha e foi escrito por Paio Soares de Taveirós para sua amada Maria Ribeira”, conta Benilde Cianato, professora de Língua Portuguesa da Universidade de São Paulo. Ela narra a história de um amor não correspondido.
Tem um substrato céltico-lusitano, resultante da língua nativa dos povos ibéricos pré-romanos que habitavam a parte ocidental da Península (Galaicos, Lusitanos, Célticos e Cónios). Surgiu no noroeste da Península Ibérica e desenvolveu-se na sua faixa ocidental, incluindo parte da antiga Lusitânia e da Bética romana.
Considera-se como literatura galega as obras escritas em galego, produzidas por galegos ou feitas na Galiza (ou Galícia). ... Costuma-se dividir a literatura da Galiza da seguinte forma: Período Medieval (XIII – XV) - em que se destaca o Trovadorismo, Cantigas de Santa Maria e Prosa da Galiza da Idade Média.
A língua portuguesa é uma língua neolatina, formada da mistura de muito latim vulgar e mais a influência árabe e das tribos que viviam na região. Sua origem está altamente conectada a outra língua (o galego), mas, ... Estes dialetos falados na península e em outros lugares foram regionalizando a língua.
Português. ... A origem da língua portuguesa está ligada ao latim – língua falada pelo povo romano, que se situava no pequeno estado da Península Itálica, o Lácio. A transformação do latim em língua portuguesa se deu por conseqüência de conflitos e transformações político-histórico-geográficas desse povo.
A ruptura política e as mudanças da corte portuguesa, desde o norte em direção ao sul, foram provocando pouco a pouco a separa- ção das normas linguísticas galega e portuguesa.
A separação entre o galego e o português se iniciará com a independência de Portugal (1185) e se consolidará com a expulsão dos mouros em 1249 e com a derrota em 1385 dos castelhanos que tentaram anexar o país.
As diferenças entre o galego e o português são várias, podendo estas serem encontradas na fonética, na morfologia, na sintaxe, na ortografia e no léxico. Uma parte destas diferenças resultam do acastelhanamento do galego ao longo dos séculos em que este foi proibido como língua culta, os chamados Séculos Escuros.
O galego-português foi o idioma que deu origem às línguas galaico-portuguesas, ou seja, as línguas originadas na região ocidental da Península Ibérica. O galego-português foi falado durante a Idade Média nas regiões de Portugal e da Galiza, dando origem às línguas portuguesa e galega.
Em 1290 foi decretado língua oficial do reino de Portugal pelo rei D. Dinis I. ... A partir do século XVI, com a expansão da era dos descobrimentos, a história da língua portuguesa deixa de decorrer exclusivamente em Portugal, abrangendo o português europeu e o português internacional.
Simplificando a “mistura”, temos como base da nossa ascendência os iberos e os celtas. ... quatro mil anos mais tarde, surgiram os celtas, vindos do sudeste da Europa, que invadiram a Península e acabaram por se miscigenar com a população ibera, dando origem aos celtiberos, considerados os antepassados dos portugueses.
Geralmente, uma nova língua nasce de outra já existente, num processo que pode durar séculos. O português e o francês, por exemplo, surgiram do latim. Mas também é possível que não haja uma só raiz. É o caso das chamadas línguas germânicas, como o alemão e o dinamarquês.
Assim, os principais géneros da poesia galego-portuguesa profana são a cantiga de amor (canto em voz masculina), a cantiga de amigo (canto em voz feminina) e a cantiga de escárnio e maldizer (cantiga satírica, respetivamente com ou sem equívoco).
Cantigas líricas: incluem as cantigas de amor e amigo, que estão focadas nos sentimentos e nas emoções. Cantigas satíricas: incluem as cantigas de escárnio e maldizer, que usam a ironia e o sarcasmo para criticar ou ridicularizar.
“Até o século XVI”, diz ele, “o português brasileiro e o europeu eram como o espanhol, com um corte silábico duro. A palavra falada era muito próxima da escrita”. ... Há também muitas palavras com sentidos diferentes de um lado e de outro do Atlântico.
A língua portuguesa se misturou com as diversas línguas indígenas, principalmente o tupi, chamado de língua geral, que era usado na comunicação entre portugueses e indígenas. ... Mais tarde, o português falado no Brasil recebeu a influência dos idiomas africanos, por meio dos povos trazidos ao nosso país como escravos.
A Carta de Pero Vaz de Caminha oficializou o primeiro documento redigido em solo brasileiro, endereçada a D. Manoel I.
A Carta de Pero Vaz de Caminha é o documento no qual Pero Vaz de Caminha registrou as suas impressões sobre a terra que posteriormente viria a ser chamada de Brasil. É o primeiro documento escrito da história do Brasil.
Destaca-se nessa geração o autor Almeida Garrett, autor do poema “Camões”, de 1825, marco inicial do romantismo português. Trata-se de um manifesto de independência, em estrutura de epopeia, que retrata o poeta Luís Vaz de Camões como um herói romântico, perseguido e envergonhado da conjuntura política de seu país.
O que significa mandar dm no instagram?
Como colocar por ordem alfabética no word?
O que é variedades linguisticas?
Quanto tempo esperar para ligar geladeira depois da mudança?
Como ativar pesquisa por voz no google?
O que a pascoa significa para os cristãos?
Com quantos meses começa a cair o cabelo do bebe?
Quanto tempo demora uma ressonancia magnetica do joelho?