O mais conhecido deles é: I'm sorry (Sinto muito ou Desculpe-me).
Para cada situação, o pedido deve ser feito de uma maneira – você não fala com um (a) namorado (a) da mesma maneira que se desculpa com seu chefe. Então, hoje, vamos ensinar jeitos diferentes de pedir desculpas em inglês. O mais conhecido deles é: I’m sorry (Sinto muito ou Desculpe-me).
Em seus “Sermões”, de 1679, Padre Vieira usava o verbo desculpar como transitivo direito, ou seja, sem preposição. E está correto. São vários os exemplos clássicos e atuais para demonstrar que, sim, existem diversas possibilidades de pedir desculpas.
Desculpe, desculpe-me ou desculpa: qual usar? Na Língua Portuguesa existem algumas expressões que podem ser escritas de várias maneiras e que nos fazem questionar se determinada forma está correta ou não. Este é o caso do “desculpe”, “desculpe-me” ou “desculpa”.
Quando empregamos a forma “desculpem”, estamos nos dirigindo a mais de uma pessoa. As formas descritas anteriormente são normalmente utilizadas como sinal de polidez, para justificar ou minimizar a falha cometida. As fórmulas ou frases de desculpas também podem ser usadas com o pronome átono e uma preposição. Confira alguns exemplos a seguir:
Quais são os signos dos integrantes do NOW United?
O que fazer para chamar atenção na escola?
Quantos por cento da população mundial é rica?
Qual o jogo mobile mais jogado em 2020?
O que são os recursos financeiros?
Quantos dias dura o macarrão cozido na geladeira?
O que são hardwares de processamento?
Quais os benefícios do café no shampoo?
Qual a importância do endométrio para a reprodução?
Onde a somatotrofina é produzida?
Quais são os dois aspectos principais da região Norte?
Qual a importância da metodologia ativa?
O que causa o sentimento de raiva?