Porque as línguas foram surgindo nas várias regiões do mundo de forma independente. ... Eles vieram de uma grande língua comum, chamada proto-indo-europeu, que há milhares de anos era falada na Ásia. Esse idioma deu origem a quase todas as línguas ocidentais e algumas orientais.
Originou-se do Latim vulgar falado por parte da população que constituía a Península Ibérica. Mais tarde recebeu o nome de castellano (castelhano) ou língua castellana (castelhana), por ocasião da residência dos reis no reino medieval de Castilla (Castela).
A mais conhecida delas é a história bíblica da Torre de Babel. Segundo o Antigo Testamento, a multiplicação das línguas foi um castigo de Deus à pretensão dos homens de construir uma torre cujo topo penetrasse no céu. ... Na mitologia persa, Arimã, o espírito do mal, pulverizou a linguagem dos homens em trinta idiomas.
Segundo uma história da Bíblia relatada no Livro de Génesis, houve uma altura em que todos os povos falavam a mesma língua. Fez com que a humanidade falasse línguas diferentes, para que nunca mais pudessem trabalhar em conjunto para desonrar o seu Deus. ...
Geralmente, uma nova língua nasce de outra já existente, num processo que pode durar séculos. O português e o francês, por exemplo, surgiram do latim. Mas também é possível que não haja uma só raiz. É o caso das chamadas línguas germânicas, como o alemão e o dinamarquês.
O português é uma língua mundialmente conhecida, falada por mais de 200 milhões de pessoas ao redor do planeta. Entre os países que utilizam a língua lusitana oficialmente, estão Brasil, Portugal, Moçambique e Angola.
Afinal, os atuais 5 bilhões de seres humanos se comunicam recorrendo a um estoque de cerca de 3 mil línguas espalhadas pelos quatro cantos do mundo. Essas, mais outros milhares já esquecidas que deixaram algum tipo de registro escrito, foram agrupadas em doze famílias lingüísticas importantes e cinqüenta menos importantes.
Ou seja: as línguas se tornam cada vez mais fáceis. “E é natural. Você não fala como seu avô”, conclui o linguista. Mas não é só o isolamento que divide os povos e altera os idiomas. Questões políticas, guerras e religião também criaram intrigas e afastaram grupos ao longo da história.
E o português? Quando os portugueses desembarcaram no Brasil, a língua falada por eles ainda era relativamente nova. Uns quatro séculos antes, imperava pela Península Ibérica o latim vulgar (não o literário, mais clássico e erudito) — um resquício da força e dos anos de dominação do Império Romano.
Como enviar um email de apresentação da empresa?
Quanto tempo no sol para bronzear?
Por mares nunca dantes navegados?
Como colocar o simbolo da raiz quadrada no word?
Como colocar o arraste para cima no instagram?
Quanto pesa um saco de cimento?
O tempo perguntou ao tempo quanto tempo tem?