Por exemplo, “Burajiru jin desu” (ブラジル人です – Eu sou brasileiro).
Em Japonês, a palavra "Brasil," que é o nome de nosso país, é um gairaigo 外来語 e se fala burajiru ブラジル. Alguém que nasce no Brasil, um Brasileiro, seria então burajiru-jin ブラジル人.
É preciso ter as fontes japonesas instaladas. Nem todos os sons existem em japonês, por isso provavelmente seu nome vai ficar um pouco diferente! Clique aqui para saber um pouco mais sobre isso. Se o seu nome for muito estranho, digite-o da forma que é pronunciado (de acordo com a pronúncia de um brasileiro!).
Isto não é um tradutor. Passe o mouse em cima de cada caractere para ver como é a leitura. É preciso ter as fontes japonesas instaladas. Nem todos os sons existem em japonês, por isso provavelmente seu nome vai ficar um pouco diferente! Clique aqui para saber um pouco mais sobre isso.
Os japoneses aprendem a lê-los ao longo da vida. Katakana (片仮名) - também é um silabário, de traços mais retos, usado para formar palavras de origem estrangeira incorporadas ao japonês (Ex: ホテル = ho-te-ru = hotel) ou para destacar palavras em textos comuns, anúncios publicitários etc.
São os netos dos imigrantes nascidos no Japão, sendo então filhos de Nisseis São os bisnetos dos imigrantes nascidos no Japão, netos de nisseis e filhos de sanseis
Como escreve a fração 3 por 7?
Como se escreve a fração por extenso 5 23?
Qual é o encantamento que congela a água no Minecraft?
Como transformar carvão em ouro?
Como se escreve Vende-se está?
Como transferir pé de jabuticaba grande?
Qual das opções a seguir nos dar em radiano a medida de um arco de 315?