MEDIUM é o termo em inglês utilizado para se referir a carne ao ponto. Quando está grelhada por fora e rosada por dentro, mais suculenta do que quando está quase ao ponto.
Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor. Me gustaría un/una _[bebida]_, por favor. Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
Vejam como dizer cada uma dessas expressões:
carne {f.} carne asada {f.} carne molida {f.} carne seca {f.}
Conheça os pontos da carne e saiba como prepará-los
meat {subst.}
La cuenta, por favor. Então, mesmo em uma situação corriqueira, como pedir a conta em um restaurante, é melhor usar a frase certa do que arriscar se comunicar com o garçom usando as mãos. Em um país de língua espanhola, use sempre o “la cuenta” acompanhado do “por favor”.
El restaurante – O restaurante.
rare adj. Não comi o bife porque estava muito mal passado. I did not eat the steak because it was too rare.
raro adj (rara f sing, raros m pl, raras f pl) The artist has a rare talent.
Quem assina Telecine tem direito ao Telecine Play?
Qual o valor do metro da concertina?
Quanto custa o metro de cerca de alambrado?
Como surgiu o movimento concretista brasileiro?
Quanto será o valor a receber do Banco Central?
Qual a diferença entre recozimento e normalização?
O que causa a síndrome de Rett?
O que vem primeiro introdução ou objetivo?
Quais são as consequências do desemprego?
Quais as posses que poderão gerar a prescrição aquisitiva?
Quanto o gás natural e o meio ambiente?
Qual a temperatura ideal para se manter no freezer e geladeira?
O que é um pontinho verde no meio da rua?
Quais são as principais atribuições do Conselho Tutelar?