Em japonês, essa expressão é utilizada para saudar a pessoa com "Boas-vindas" ao entrar no restaurante.
Depois de um tempo acostuma-se a ouvir tanto, mas a primeira reação de muitos é responder de volta com um arigato gozaimashita ou sorrir de volta. No entanto, segundo a regra de etiqueta japonesa não é preciso fazer nada. Simples assim. É uma frase retórica, digamos assim.
Expressões em Japonês
Neste caso, a pessoa que retorna à casa diz: “ただいま(tadaima)” e quem está em casa responde “おかえり(okaeri)”. A tradução literal de “ただいま” é “agora, neste momento”. Nesta expressão está abreviado o significado de “Voltei neste momento”.
“Irasshaimase” significa, de um modo geral, “seja bem-vindo”. Mas tem um detalhe importante: nessa expressão é empregado o sonkeigo, que é a forma honorífica da língua japonesa, na qual o interlocutor é tratado de uma forma extremamente respeituosa, como se estivesse hierarquicamente acima da pessoa que o saúda.
Expressões em Japonês
Na língua japonesa, há os cumprimentos de quem sai de casa e daqueles que permanecem: “いってきます(ittekimasu)” (que traduzido literalmente significa “Vou e volto”) e “いってらっしゃい(itterasshai)” (que literalmente significa “Vá e volte (estarei esperando)”), respectivamente.
38 curiosidades que você vai gostar
いらっしゃいませ (irasshaimase)
Ohayou é uma das primeiras palavras que aprenderá e, não por coincidência, uma das primeiras formas de dizer “olá” em japonês.
YÔKOSO significa "bem-vindo/a". ex.) NIHON E YÔKOSO. (Bem-vindo/a ao Japão.)
ARIGATO GOZAIMASU, UM AGRADECIMENTO FORMAL
Obrigado. Arigato gozaimasu (às vezes transcrito como “Arigatou gozaimasu”) é uma maneira mais cortês de dizer “Arigato”. Esta é a forma mais comum de cortesia quando falamos com alguém com um status profissional ou social mais elevado que o nosso.
Os japoneses valorizam todo alimento recebido e as palavras itadakimasu e gochisosama representam gratidão, mas usadas em momentos diferentes. ... A palavra pode ser traduzida como “eu humildemente recebo”, algo semelhante à tradição cristã de orar antes das refeições em agradecimento a Deus pelo alimento recebido.
Os japoneses valorizam muito os alimentos servidos e, comumente, antes de recebê-los, utilizam a expressão itadakimasu (いただきます), que pode ser traduzida como “agradecer o que se recebe” e, neste caso, significa “agradeço pela comida”, carregando em seu sentido a intenção de aceitar humildemente o que está sendo ...
NIHON WA HONTÔ NI JISHIN GA ÔI DESU NE. Que susto!
Bom dia. De manhã, se diz OHAYÔ GOZAIMASU.
Como agradecer o bem-vindo? Diz-se obrigado/a pelas boas-vindas. Obrigado significa agradecido/grato por alguma coisa.
A maioria das pessoas conhece o termo Sayounara (さようなら), que significa literalmente “adeus” em japonês.
Arigatou gozaimasu 【 ありがとうございます 】
Isso é usado quando você fala com alguém “acima” de você que em japonês é chamado de me-ue-no-hito【目上の人】.
Você também pode dizer 「愛してる」 (aishiteru) “Eu te amo”, mas tome cuidado para não utilizá-lo demasiadamente. No Japão, o amor é mostrado mais com gestos do que por palavras. 「好き」 (suki) expressa ”afeição e apego”, 「恋」 (koi), por sua vez, expressa ”amor apaixonado”, aquilo que se sente no início de um relacionamento.
Konnichiwa (ko-ni-tchi-uá) é a forma mais comum de dizer “oi” em japonês.
“Otsukare” é na verdade uma abreviação de “otsukare-sama”, que significa “você vai bem” ou soa também com dizer “tudo tranquilo? (sobre o trabalho)”. Esta também é um tipo de expressão que tem o mesmo valor de um “oi” informal ao iniciar uma conversa, e não quer dizer nada em especial.
Ohayou(gozaimasu) » Bom dia. Oi-Nin » Ninja que abandonou/escapou da sua própria vila. Oishii » Delicioso.
Significado de ohayo: 1. Ohayo ou ohayou quer dizer bom dia em japonês.
Diga “Olá” educadamente:
Bom dia: Ohayô gozaimasu.
Konnichiwa (こんにちは). Mais próximo do nosso "olá , konnichiwa pode ser usado com amigos, familiares, pessoas do trabalho, estranhos ou pessoas mais velhas. Pode significar boa tarde, mas também pode ser usado para cumprimentar alguém.
A palavra, traduzindo de forma simples e direta, significa “receber”, porém, há todo um sentimento por trás dela, um sentimento de gratidão pela comida.
Por um longo tempo, o arroz branco foi artigo de luxo para os japoneses. Seu plantio exige terra rica em nutrientes e, em regiões montanhosas ou muito frias, as pessoas comuns comiam outros cereais, como soba (trigo sarraceno), hie (um tipo de grão) e awa (painço). O arroz era comida de dia de festa.
Como ficou conhecida a explicação para o arranjo das moléculas de fosfolipídios?
Qual a idade mínima para a aposentadoria de professor?
Como ficou a situação do Brasil no 1º ciclo quanto a produção da borracha?
O que foi a fase do Diretório?
Como funcionam os fornos de microondas?
Qual a ordem das missões do GTA V?
Como funciona Os cupons do iFood para restaurantes?
O que se aprende no curso de Metrologia?
O que é um contrato de compromisso de compra e venda?
O que é preciso para dar aula de catequese?
Quanto tempo leva para se fazer o curso de formação de vigilante?
O que é preciso para atuar em Direito Internacional?
É muito difícil o curso de Pedagogia a distância?
Quantos tijolos para fazer um alicerce?
Como é feito o controle de estoque em um supermercado?
O que é um contrato de convivência?