Rimas com giz
A palavra giz poderá ter sua origem na palavra grega gýpsos ou na palavra árabe gibs ou jibs. A palavra giz deverá ser escrita com z, não com s. Também com z deverá ser escrito o verbo gizar, que se refere ao ato de marcar com giz.
O plural da palavra arroz não é usado correntemente porque se utiliza a palavra arroz como um substantivo não contável massivo, ou seja, várias partes que não se podem contar mas que funcionam como um conjunto que pode ser medido.
A forma correta é arrozes. Nos nomes terminados em -r, -n, ou -z, como é o caso de arroz, acrescenta-se -es para formar o respetivo plural.
Dicionário de divisão silábica
| Palavra | Divisão silábica |
|---|---|
| givetiano (adjetivo) | gi·ve·ti·a·no |
| giz (nome masculino) | giz |
| gizador (adjetivo) | gi·za·dor |
| gizador (nome masculino) | gi·za·dor |
Rimas com rua
Deriva do latim gypsum, que quer dizer gesso. Giz normalmente denomina um pequeno cilindro de carbonato de cálcio, usado pelos professores para escrever ou fazer marcações numa lousa. Pode se referir também ao objeto usado feito de parafina e usado para colorir, que é conhecido mais especificamente como giz de cera.
Gravidezes e Arrozes estão corretos! Gravidezes e arrozes estão corretíssimos. Klaudio, eu sei perfeitamente que o plural das palavras terminadas em z acrescenta-se ES, porém quando eu estudei minha professora de Língua Portuguesa ensinou que essas 2 palavras ( arroz e gravidez) não tinham plural!
O substantivo arroz, apesar de ser mais frequentemente usado no singular, forma o plural arrozes, seguindo o paradigma regular das palavras terminadas em z (ex.: capaz – capazes; feliz – felizes; veloz – velozes; xadrez – xadrezes; avestruz – avestruzes).
Arroz tem plural, sim: é arrozes. É correcto, portanto, dizer "vários arrozes". O plural das palavras terminadas em z faz-se acrescentando -es.
Vocês: como se diz “você” no plural em inglês? No decorrer dos anos, o inglês simplificou-se demais. Perdeu muito da gramática complicada que tinha (que antigamente era mais parecida com a alemã), mas também perdeu recursos linguísticos úteis. Um deles foi o equivalente a vocês (ou vós ).
Plural ou formal singular = ye (vós; o senhor) / you (vos – oblíquo) O inglês daquela época era tão complexo quanto o português. Na verdade, usava-se thou, thee e thy em inglês da mesma maneira como antigamente se usava “vós”, “vos” e “vosso” em português (o que levou ao “você” de hoje – vossa mercê > vosmecê > você).
Singular = you / you. Plural = you / you. Apesar de aparentemente mais eficiente, o “novo” sistema também trouxe complicações, pois, embora a palavra you englobasse todos os conceitos, inclusive o plural, ainda surge a necessidade de, às vezes, ser mais explícito. Portanto, no inglês coloquial atual, existem novos “pronomes”, ...
Como se fala oi no Estados Unidos?
Quais os elementos que compõem a cultura organizacional?
Quanto vale a cabeça do Sanji?
Qual o melhor site para ganhar dinheiro respondendo pesquisas?
O que faz a lava sair do interior da Terra?
Quando se manifestar o Sumo Pastor?
Como dar descarga quando falta água?
Qual é a especialidade de um médico que trata gânglios?
Quais são os vícios de inconstitucionalidade?
Quanto tem de carboidrato em um ovo?
Quais fatores são responsáveis pelo deslocamento do equilíbrio?